教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 精品文档 > 高等教育 >

最新MTI翻译硕士短语翻译真题汇总(2)

来源:网络收集 时间:2026-05-01
导读: 九三学社Jiusan Society 卫生部ministry of health 中组部 the Organization Department of the Central Committee of the CPC 国家体育运动委员会 State Physical Culture and Sports Commission 最高人民法院 the

九三学社Jiusan Society 卫生部ministry of health

中组部 the Organization Department of the Central Committee of the CPC 国家体育运动委员会 State Physical Culture and Sports Commission 最高人民法院 the Supreme People's Court

中国工商银行ICBC(Industrial and Commercial Bank of China)

体委Physical Culture and Sports Commission 翻译标准 Criteria of translation 体裁genres;types or forms of literature

回教Mohammedanism; Islam 祠堂 ancestral hall;Shrine 端午节Dragon Boat Festival

第三产业 tertiary industry; service sector ['t?:??ri] Arab spring阿拉伯春天 ;阿拉伯春

IDD国际直拨长途电话(International Direct Dial) CCP 中国共产党(Chinese Communist Party) CAAC中国民航(Civil Aviation Administration of China)

NIC 网络信息中心(Network Information Center); 全国工业理事会(National Industrial Council) UNESCO联合国教科文组织 ILO国际劳工组织(International Labor Organization);

IMF International Monetary Fund (联合国)国际货币基金组织 GSM全球移动通信系统(Global System for Mobile Communications)

UPU万国邮政联盟(Universal Postal Union)

Notary office公证处;公证机关 Reciprocal Tariff互惠税率

Venture Capitalist风险资本家 Revolving Fund循环基金;周转金 备用资金reserve fund 本土化localization

蹦极Bungee Jumping 保证金earnest money; cash deposit

被动吸烟passive smoking 比基尼bikini

闭路电视closed circuit television 边缘科学boundary science;peripheral science 贬值devaluation 便携式电脑portable computer

便衣警察plain-clothes man 包装业 package industry 兵马俑Terra-Cotta Warriors;soldier and horse figures

保监会China Insurance Regulatory Commission 步行天桥pedestrian overpass

EU 欧盟(European Union) APEC亚太经贸合作组织(Asia-Pacific Economic Cooperation) YOG也门石油公司 ISBN 国际标准图书编号(International Standard Book Number) sovereign credit rating 主权信用评等 ;主权信用评级 webcasting 网路广播 no smoke without fire无风不起浪 look for a needle in a haystack大海捞针 不可再生资源 non-renewable resources 泡沫经济 bubble economy 通货紧缩deflation 财政赤字financial deficit 参政议政participate in the administration and discussion of state affairs 人才流失 the brain drain 扶贫help [aid] the poor 春蕾计划 Spring Buds Program 按揭贷款mortgage loan 网民netizen(net citizen)

ASEAN 东南亚国家联盟(东盟)(Association of Southeast Asian Nations) NMD国家导弹防御系统(National Missile Defense) COO首席运营官(Chief Operating Officer) GNP 国民生产总值(gross national product) DNS 域名服务器(Domain Name Server) BBS 电子布告栏(Bulletin Board System) IOC国际奥林匹克委员会(International Olympic Committee)

video on demand视频点播 telegraphic transfer[金融] 电汇

marginal revenue [会计] 边际收入,边际收益 corporate image企业形象;公司形象 customs declaration[贸易] 报关单;[税收] 申报关税 Organization of American States美洲国家组织

局域网 LAN local area network 和谐共赢all-win harmony

三下乡\program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers\ “五个一”工程Five \

到?挂职take a temporary post (in order to temper oneself); serve in a lower level unit for a period while retaining one's position in the previous unit

主任科员 Principal Staff Member 解决民生问题improve people's well-being

自主创新 self-dependent innovation 基层民主democracy at the grassroots level 全方位外交multifaceted diplomacy; all-directional diplomacy

沿江沿边 areas along the Yangtze River and the borders

生态文明 ecological civilization 主要功能区main functional areas 现场服务field service 依法行政administration according to the law seckill 秒杀 chinadonisia 中国、印度、印度尼西亚

broken society 道德沦丧的社会 PIIGS 欧猪五国 game theory 博弈论

…… 此处隐藏:1289字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
最新MTI翻译硕士短语翻译真题汇总(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wendang/607920.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)