教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 文库大全 > 求职职场 >

高级英语第一册课后翻译答案及出处

来源:网络收集 时间:2026-04-22
导读: 标红的为课文中所使用的地道用法,且为各高校在高级英语考试中汉译英题目必考范围。 Hiroshima 1.礼堂里一个人都没有,会议一定是延期了:There is not a soul in the hall. The meeting must have been put off 2.那本书看上去活像个盒子:That book looks v

标红的为课文中所使用的地道用法,且为各高校在高级英语考试中汉译英题目必考范围。

Hiroshima

1.礼堂里一个人都没有,会议一定是延期了:There is not a soul in the hall. The meeting must have been put off

2.那本书看上去活像个盒子:That book looks very much like a box

3.四川话和湖北话很相似,有时难以区别:Sichuan dialect sounds much the same as Hubei dialect. It is sometimes difficult to tell one from the other.

(所差无几,课文Line14)

4.一看见纪念碑就想起了在战斗中死去的好友:The very sight of the monument reminds me of my good friend who was killed in the battle.

(一看见,课文Line23)

5.他陷入沉思之中,没有理会同伴们在谈些什么:He was so deep in thought that he was oblivious of what his friends were talking about.

(不注意的,忘我的,课文Line17)

6.他干得事情与她毫无关系:She had little to do with anything he did

(与...无关,课文Line8)

7.他睡不着觉,女儿的病使他心事重重:

A. She couldn’t fall asleep as her daughter’s illness was very much on her mind.

B. Sleep never comes to her due to the fact that her daughter’s illness was haunting on her mind. (心事重重,课文Line7)

8.这件事情长期以来一直使我放心不下:I have had the matter on my mind for a long time.

9.他喜欢这些聚会,喜欢与年轻人交往并就各种问题发表意见:He loves such gatherings at which he rubs shoulders with young people and exchanging opinions with them on various subjects.

(交往,交流,擦肩而过,课文Line15)

10.大家在几分钟后才领悟到他话中的含义:It was only after a few minutes that his words sank in

(领悟,沉思,课文Line83)

11.土壤散发着青草的香味:The soil smells of fresh grass.

(散发着...的气味,课文Line111,这个词组并不是“闻起来像...”的意思,请注意)

12.我可以占用你几分钟时间么?:Could you spare me a few minutes?

13.你能匀出一张票给我么?:Could you spare me a ticket?

(匀出,分出,赦免,熬过, 课文Line123)

14.那个灰头发的上了年级的人是铜匠:That elderly greyhaired man is a coppersmith by trade. (课文Line117)

Speech on Hitler’s invasion of U.S.S.R.

1.这对城市和农村一样适用:This is true of the rural area as well as the urban area.

(一样,适用于,课文Line29)

2.他指望他们给予支持:He was counting on their support.

6.他们别无选择,只好依靠他的努力了:They can do nothing, except for counting on his help (指望,寄希望于,课文Line26)

3.我记不得他是怎么说的,但我肯定他讲话的大意是那样的:I don’t remember his exact words, but I’m sure he did say something to that effect.

(大致内容是..., 课文Line38)

标红的为课文中所使用的地道用法,且为各高校在高级英语考试中汉译英题目必考范围。

4.丘吉尔说,告诉斯大林,英国只有一个愿望,打败希特勒:Churchill was saying :”Tell Stalin,We, Britain, have only one aim and one single purpose.That is to overwhelm Hitler.”

7.客人们对受到的热情接待感到过意不去:The guests were overwhelmed by (the warm reception)(hospitalized)

8.他们用出其不意的进攻击败了敌人:They overwhelmed the enemy by a surprise attack. (击败,击垮,热情洋溢,课文Line108)

9.他们的困难就是我们的困难,正如我们把他们的胜利当作自己的胜利一样:Their difficulty is our difficulty just as we view their victory as our own victory.

(正如同...一样,课文Line115)

10.很清楚,德国法西斯企图使那个地区的人们屈服于他们的统治:It is clear that German fascists were trying to subjugate the people in that region.

(征服,屈服于..., 课文Line113)

Mark Twain

1.对贫困的担心使他忧虑重重:He was obsessed with fear of poverty.

(忧心忡忡,课文Line9)

2.洞庭湖盛产鱼虾:DongTing Lake teems with fish and shrimps.

(盛产,充满,课文Line36)

3.汤姆的聪明丝毫不亚于班级上第一名的学生:Tom was every bit as intelligent as the top one in his class.

(与...相当,丝毫不亚于...,课文Line5)

This university to this country is every bit as prestigious as Oxford in Britain.

这所学校之于这个国家(的地位)就相当于牛津大学之于英国(一般)。

4.我认识他,但是我们说不上是朋友:We are acquaintances, but not friends

12.历史课使我对古代文明有所了解:The history course has acquainted me with ancient civilizations.

(相熟,了解,认识,课文Line43,44)

5.压力之下,他别无办法,只好离职:Under pressure, he had no choice but quit.

6.最后她被他说服了,决定改变计划:At last, she succumbed to him and made a change of the plan.

7.那时候,很多孩子死于天花:At that time, many children succumbed to small pox. (屈服于...,因...过逝,课文Line53,Line144)

8.他发现船舱里面进了很多水,非常惊恐:Much to his horror, he found the cabin flooded.

9.孩子们考试成绩优异,家长老师们都很满意:To teachers and parents’ satisfaction, they have performed excellently.

(参考to literature’s gratitude , 课文Line58)

10.彼得的特点正是如此:That’s Peter all over.

(完全是...的风格,...正是如此,课文Line79)

11.直到半夜医生才做完手术:Not until midnight did the surgeon finish the operation.

13.老作家根据这个民间故事写成了一个电影剧本: That elderly playwright shaped this folktale into a script

(根据...而写就,课文Line112)

14.新上演的那出话剧充分表现了中国人民大无畏的革命精神:

A. Daring revolutionary spirit of Chinese people find expression in the newly-staged play. (在...表现出来,参考课文第18段)

标红的为课文中所使用的地道用法,且为各高校在高级英语考试中汉译英题目必考范围。

B.The newly-staged play presented a panorama of Chinese people’s daring revolutionary spirit (全景镜般呈现...,课文Line130)

The Trial that Rocked the World

1.当时形而上学十分猖獗:Metaphysics was very rampant at that time.

(猖獗的,课文Line82)

2.我没有预料到会卷入这场争端:I didn’t anticipate that I would get involved in this dispute.

3.如果你想学到一些东西,就应该自己参加到这项工作中去:You must involve yourself in the work if you want to learn something.

(卷 …… 此处隐藏:4239字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

高级英语第一册课后翻译答案及出处.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wenku/119530.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)