应用型大学英语综合教程三 unit5课文及翻译
1 Lindsey, sitting on the couch in her living room, turned on the 5 o’clock news channel. 1 琳赛坐在起居室的沙发上,打开电视,收看新闻频道5点的整点播报。
2 “Supposedly, new evidence has been found identifying a person connected to a four-year-old robbery case in Portland, Oregon, and a fingerprint was able to be matched with one of the perpetrators at the last crime scene,” reporting from Channel 10 news scrolls across the TV screen in bold letters. A picture was shown on the screen, identified by the fingerprint. (To be continued) 2 “据称,新证据已确认一名嫌犯,该嫌犯与四年前在俄勒冈州波特兰市发生的一起抢劫案有关,现场采集的一枚指纹与上起犯罪现场中一名凶犯的相吻合。”这条新闻在第10频道以粗体字形式在电视屏幕上滚动播出。而根据指纹所鉴定的嫌犯照片也一同出现在屏幕上。 Lindsey looked at the photo and went into shock because it was her or her twin sister Sara being accused of the robberies. Lindsey and Sara were identical twin sisters and their personalities were Lindsey was quiet and conservative, while Sara enjoyed partying with her friends. Sara was killed last year in a car accident. She was hit by a drunk driver and died instantly, before the paramedics arrived on the scene.
看到照片,琳赛陷入了震惊,因为被指控犯下这些抢劫案的正是她或她的双胞胎姐妹萨拉。琳赛和萨拉是同卵双胞胎,她们之间唯一的明显区别是性格不同:琳赛文静保守,而萨拉则外向开放,喜欢和朋友聚会。萨拉去年死于一场车祸,被一个醉酒的司机撞倒,当场死亡,医务人员根本来不及到达现场进行抢救。
3 Furthermore, Lindsey had been getting these strange dreams recently at night, in which she was the perpetrator. Some dreams involved her robbing an elderly couple in broad daylight of their vehicle and expensive jewels. (To be continued)
3 除此之外,最近,琳赛夜里还经常做一些怪梦,梦见自己是一名凶犯。有时,她梦见自己在光天化日之下,抢劫一对老夫妇的汽车和贵重珠宝。
Other dreams involved her torturing and burning an old man on his chest and face with an iron pipe as he was tied to his bed in his home. Lindsey was unclear as to why she was having these images, nor did she know where these crimes had taken place. She replayed the broadcast message in her mind and wondered if her images and the robberies had any connection.
有时,她梦见自己在一个老人的家里,老人则被她绑在床上,她正用一根铁管折磨和灼烧他的胸部和脸部。琳赛不知道为什么会有这些梦境,也不知道这些犯罪行为发生在哪儿。然后,她又想了想刚刚播放的消息,心里纳闷:这些梦境和抢劫案究竟有没有关系?
4 “Hello, Mom, did you see the picture of me or Sara on the news a few minutes ago?” Lindsey asked in a slow tone of voice.
5 “Yes, honey, why is your photo on the news?”
6 “It’s not me, Mom. It’s Sara. I’ve never lived nor stayed in Portland, Oregon.”
4“嗨,妈妈,你看到几分钟前新闻里那张我的或是萨拉的照片了吗?”琳赛缓缓问道。 5“看到了。亲爱的,你的照片怎么会出现在新闻里?”
6“那不是我,妈妈,是萨拉,我从来没在俄勒冈州波特兰市住过或待过。”
7 Lindsey hung up the phone before her mom could say another word. Moreover, she was going to have to locate the place Sara was living in four years ago around the time of the crimes. Lindsey drove over to Sara’s home in search of anything left behind linking her with the Portland area. (To be continued)
7 琳赛没等妈妈回答,就挂断了电话。她意识到,要洗脱嫌疑,就得靠自己去做大量的调查。而且,她还必须确定,四年前案件发生前后萨拉住在哪儿。于是琳赛开车来到萨拉的住
处,寻找一切遗留下来的能将萨拉和波特兰地区联系起来的线索。
Her home was still the same, because their mom kept it after Sara passed away. Lindsey entered the living room, the dining room, and the kitchen. The living room looked very clean. Lindsey was with Sara when she bought the home and it seemed weird walking back into the home without her sister around. Lindsey wasn’t surprised at the neatness and cleanness of the rooms. She looked shocked as she entered the bathroom, which was a mess with trash on the tiled floor and a dirt ring around the tub. (To be continued)
萨拉家里面貌依旧,她们的妈妈在萨拉去世之后负责料理这所房子。琳赛走进客厅、餐厅和厨房。客厅看起来非常干净。萨拉买这所房子的时候,琳赛和她在一起。现在,她不在了,琳赛再次走进屋子,总感觉怪怪的。房间也很干净整洁,对此,琳赛一点都不感到意外,但当她走进浴室的时候,却大吃一惊:浴室里一片狼藉,瓷砖地板上到处都是垃圾,浴缸里还有一圈污垢。
Next, Lindsey walked into her sister’s bedroom and saw her bras and panties thrown on the bed and floor, with an unplugged TV sitting by her water bed. Lindsey proceeded back into the kitchen and found Sara’s address book on the counter. She found three numbers with Oregon area codes, which were for two female friends and an ex-boyfriend named Johnny.
接着,琳赛走进了卧室,看见萨拉的内衣和短裤被扔在床上和地上,电视就在水床旁边,插头已经被拔出来了。之后,她又回到厨房,发现柜子上放着萨拉的通讯录。她找到带有俄勒冈区号的三个号码,分别是两个女性朋友和萨拉前男友约翰尼的号码。
8 Lindsey took a chance and spoke with both women, who agreed to meet with Lindsey the following day at their homes once she arrived. The following day, Lindsey boarded the first flight out to Portland and arrived at a hotel near the airport. Once she checked in she immediately called both women to confirm the meeting for that afternoon. (To be continued)
8 于是,琳赛试着和这两位女士通了电话,她们同意琳赛第二天她们家里见面。第二天,琳赛搭乘前往波特兰的第一班飞机,抵达后,住进了机场附近的一家宾馆。一办完入住手续,她就给两位女士打电话以确认下午的会面。
Lindsey took a cab over to the first young woman’s home and spoke with her for about an hour, and then she left and went to the other woman’s home. She was given pictures and took notes on some of their conversations. Lindsey took a cab out into town and did some shopping and sightseeing for a few hours. Later, she returned to the hotel and rested for the meeting with Johnny the next day. (To be continued)
首先,她坐出租车去了第一位年 …… 此处隐藏:8612字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
相关推荐:
- [文秘资料]班长职务辞职报告
- [文秘资料]完美的辞职报告
- [文秘资料]经典的员工辞职报告
- [文秘资料]医院口腔医生辞职报告
- [文秘资料]总经理辞职报告范文四篇
- [文秘资料]超市职员个人辞职报告
- [文秘资料]村妇联主任的辞职报告
- [文秘资料]辞职报告书格式
- [文秘资料]酒店辞职报告简单范文
- [文秘资料]联通的辞职报告
- [文秘资料]2017最新私企员工辞职报告范文
- [文秘资料]2019年度医院基层党组织书记抓党建述职
- [文秘资料]工作时间长辞职报告
- [文秘资料]辞职报告怎么写出来
- [文秘资料]个人能力原因辞职报告
- [文秘资料]网络工程师辞职报告
- [文秘资料]项目部辞职报告
- [文秘资料]缝纫工辞职报告怎么写
- [文秘资料]XXX州委书记述职报告
- [文秘资料]抓基层党建工作述职报告
- (王虎应老师讲课记录)六爻理象思维
- 八个常见投影机故障排除法
- 质量专业综合知识(中级)第一章质量管理
- 煤矿班组建设实施意见
- 我国快餐业与肯德基经营模式的比较与分
- 汽车保险杠模具标准化模架技术工艺研究
- 汽车二级维护作业团体赛比赛规程
- 装卸搬运工安全操作规程
- 高效的工作方法-刘铁
- 依据《生产安全事故报告和调查处理条例
- 2015专业PS夜景亮化效果图制作教程
- 企业劳动定额定员浅析
- 中枢神经系统医学影像学本科五年制第五
- 长城汽车参观探营第三站:研发试验中心
- 小升初语文专项训练
- 建筑工程质量检测资质分类与等级标准
- 周燕珉-我国养老社区的发展现状与规划
- 《生命里最后的读书会》读后感
- 实验室管理评审报告
- CCNA思科网院教程精华之网络基础知识




